Testez votre traducteur avec ce texte multilingue

Vous venez d’acheter un traducteur ou envisagez d’en acquérir un ? Avant de partir en voyage ou de l’utiliser en réunion, il est toujours utile de tester sa précision et sa rapidité.
Pour cela, rien de mieux qu’un petit texte riche en vocabulaire et en nuances :


Texte à traduire

Hier soir, sous un ciel rempli d’étoiles, j’ai croisé un vieil ami que je n’avais pas vu depuis dix ans.
« Quelle surprise ! » s’est-il exclamé en riant.
Nous avons parlé de voyages lointains, de rêves oubliés et de projets à venir.
Demain, qui sait ? Peut-être que nous construirons ensemble quelque chose d’inattendu.


Chinois (simplifié)
昨晚,在满天星斗的天空下,我遇到了一位十年未见的老朋友。
“真是惊喜!”他笑着惊呼道。
我们谈到了遥远的旅行、被遗忘的梦想以及未来的计划。
明天,谁知道呢?也许我们会一起建造一些意想不到的东西。

Chinois (traditionnel)
昨晚,在滿天星斗的天空下,我遇到了一位十年未見的老朋友。
「真是驚喜!」他笑著驚呼道。
我們談到了遙遠的旅行、被遺忘的夢想以及未來的計劃。
明天,誰知道呢?也許我們會一起建造一些意想不到的東西。

Anglais
Last night, under a sky full of stars, I ran into an old friend I hadn’t seen in ten years.
“What a surprise!” he exclaimed with a laugh.
We talked about distant travels, forgotten dreams, and plans for the future.
Tomorrow, who knows? Maybe we will build something unexpected together.

Japonais
昨夜、星空の下で、十年間会っていなかった古い友人に出会いました。
「なんて驚きだ!」と彼は笑いながら叫びました。
私たちは遠い旅や忘れられた夢、これからの計画について話しました。
明日、誰にもわかりません。もしかしたら一緒に何か予想外のものを作るかもしれません。

Coréen
어젯밤, 별이 가득한 하늘 아래에서 10년 만에 옛 친구를 만났습니다.
“정말 놀랍다!” 그가 웃으며 외쳤습니다.
우리는 먼 여행, 잊혀진 꿈, 앞으로의 계획에 대해 이야기했습니다.
내일은 누가 알까요? 어쩌면 우리는 함께 예상치 못한 무언가를 만들지도 모릅니다.

Allemand
Gestern Abend, unter einem Sternenhimmel, traf ich einen alten Freund, den ich seit zehn Jahren nicht gesehen hatte.
„Was für eine Überraschung!“, rief er lachend aus.
Wir sprachen über ferne Reisen, vergessene Träume und zukünftige Pläne.
Morgen – wer weiß? Vielleicht bauen wir gemeinsam etwas Unerwartetes.

Russe
Вчера вечером, под небом, полным звёзд, я встретил старого друга, которого не видел десять лет.
«Какой сюрприз!» — воскликнул он со смехом.
Мы говорили о дальних путешествиях, забытых мечтах и планах на будущее.
А завтра — кто знает? Может быть, мы вместе построим что-то неожиданное.

Espagnol
Anoche, bajo un cielo lleno de estrellas, me encontré con un viejo amigo al que no veía desde hacía diez años.
«¡Qué sorpresa!» exclamó riendo.
Hablamos de viajes lejanos, sueños olvidados y planes futuros.
Mañana, ¿quién sabe? Tal vez construyamos juntos algo inesperado.

Italien
Ieri sera, sotto un cielo pieno di stelle, ho incontrato un vecchio amico che non vedevo da dieci anni.
«Che sorpresa!» esclamò ridendo.
Abbiamo parlato di viaggi lontani, sogni dimenticati e progetti futuri.
Domani, chissà? Forse costruiremo insieme qualcosa di inaspettato.

Vietnamien
Tối qua, dưới bầu trời đầy sao, tôi gặp lại một người bạn cũ mà mười năm rồi chưa gặp.
“Thật bất ngờ!” anh ấy kêu lên trong tiếng cười.
Chúng tôi nói về những chuyến đi xa, những giấc mơ bị lãng quên và những kế hoạch sắp tới.
Ngày mai, ai biết được? Có thể chúng tôi sẽ cùng nhau xây dựng điều gì đó bất ngờ.

Thaï
เมื่อคืนนี้ ภายใต้ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาว ฉันได้พบเพื่อนเก่าที่ไม่ได้เจอกันมา 10 ปี
“น่าประหลาดใจจริงๆ!” เขาอุทานพร้อมหัวเราะ
เราพูดคุยกันถึงการเดินทางไกล ความฝันที่ถูกลืม และแผนการในอนาคต
พรุ่งนี้ ใครจะรู้? บางทีเราอาจสร้างสิ่งที่ไม่คาดคิดร่วมกัน

Arabe
في الليلة الماضية، تحت سماء مليئة بالنجوم، التقيت بصديق قديم لم أره منذ عشر سنوات.
« يا للمفاجأة! » قال ضاحكًا.
تحدثنا عن رحلات بعيدة، وأحلام منسية، ومشاريع مستقبلية.
وغدًا، من يدري؟ ربما نبني معًا شيئًا غير متوقع.

Indonésien
Tadi malam, di bawah langit penuh bintang, saya bertemu dengan seorang teman lama yang sudah sepuluh tahun tidak saya temui.
“Wah, kejutan!” serunya sambil tertawa.
Kami berbicara tentang perjalanan jauh, mimpi yang terlupakan, dan rencana masa depan.
Besok, siapa tahu? Mungkin kami akan membangun sesuatu yang tak terduga bersama.

Néerlandais
Gisteravond, onder een hemel vol sterren, kwam ik een oude vriend tegen die ik al tien jaar niet had gezien.
“Wat een verrassing!” riep hij lachend uit.
We spraken over verre reizen, vergeten dromen en toekomstige plannen.
Morgen, wie weet? Misschien bouwen we samen iets onverwachts.

Portugais
Ontem à noite, sob um céu cheio de estrelas, encontrei um velho amigo que não via há dez anos.
“Que surpresa!” exclamou ele, rindo.
Conversámos sobre viagens distantes, sonhos esquecidos e planos para o futuro.
Amanhã, quem sabe? Talvez construamos juntos algo inesperado.

Suédois
Igår kväll, under en stjärnklar himmel, träffade jag en gammal vän som jag inte hade sett på tio år.
”Vilken överraskning!” utbrast han skrattande.
Vi pratade om avlägsna resor, bortglömda drömmar och framtida planer.
I morgon, vem vet? Kanske bygger vi något oväntat tillsammans.

Turc
Dün gece, yıldızlarla dolu bir gökyüzü altında, on yıldır görmediğim eski bir arkadaşıma rastladım.
“Ne sürpriz!” diye gülerek bağırdı.
Uzak yolculuklardan, unutulmuş hayallerden ve gelecekteki planlardan konuştuk.
Yarın, kim bilir? Belki birlikte beklenmedik bir şey inşa ederiz.

Polonais
Wczoraj wieczorem, pod niebem pełnym gwiazd, spotkałem starego przyjaciela, którego nie widziałem od dziesięciu lat.
„Co za niespodzianka!” zawołał ze śmiechem.
Rozmawialiśmy o dalekich podróżach, zapomnianych marzeniach i planach na przyszłość.
Jutro, kto wie? Może wspólnie zbudujemy coś niespodziewanego.

Roumain
Aseară, sub un cer plin de stele, m-am întâlnit cu un vechi prieten pe care nu-l mai văzusem de zece ani.
„Ce surpriză!” a exclamat el râzând.
Am vorbit despre călătorii îndepărtate, vise uitate și planuri de viitor.
Mâine, cine știe? Poate vom construi împreună ceva neașteptat.

Hébreu
אתמול בערב, תחת שמיים מלאים בכוכבים, פגשתי חבר ותיק שלא ראיתי עשר שנים.
« איזו הפתעה! » הוא קרא בצחוק.
דיברנו על מסעות רחוקים, חלומות שנשכחו ותוכניות לעתיד.
מחר, מי יודע? אולי נבנה יחד משהו בלתי צפוי.

Grec
Χθες το βράδυ, κάτω από έναν ουρανό γεμάτο αστέρια, συνάντησα έναν παλιό φίλο που δεν είχα δει εδώ και δέκα χρόνια.
«Τι έκπληξη!» αναφώνησε γελώντας.
Μιλήσαμε για μακρινά ταξίδια, ξεχασμένα όνειρα και μελλοντικά σχέδια.
Αύριο, ποιος ξέρει; Ίσως χτίσουμε μαζί κάτι απρόσμενο.

Ukrainien
Учора ввечері, під небом, повним зірок, я зустрів старого друга, якого не бачив десять років.
«Який сюрприз!» — вигукнув він, сміючись.
Ми говорили про далекі подорожі, забуті мрії та плани на майбутнє.
А завтра — хто знає? Можливо, ми разом збудуємо щось несподіване.

Bulgare
Снощи, под небето, пълно със звезди, срещнах стар приятел, когото не бях виждал от десет години.
„Каква изненада!“ — възкликна той със смях.
Говорихме за далечни пътувания, забравени мечти и бъдещи планове.
А утре — кой знае? Може би заедно ще построим нещо неочаквано.
Cela vous permettra de voir si votre appareil restitue bien le sens, la syntaxe et même les subtilités idiomatiques.


Quelques traducteurs à découvrir sur Pearl.fr


📌 Astuce : lors de vos tests, essayez d’inclure des phrases avec des émotions, des temps différents et des expressions locales. C’est la meilleure manière d’évaluer la qualité réelle d’un traducteur.

Partagez cet article avec vos contacts !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *